Pour mettre en œuvre le plan de formation professionnelle pour 2018 de la Bibliothèque nationale du Vietnam (NLV) approuvé par le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, du 1er octobre au 2 novembre 2018, la Bibliothèque nationale du Vietnam a organisé la formation à l'utilisation des règles de catalogage Description et accès aux ressources - Édition RDA vietnamienne pour les catalogueurs nucléaires de trois régions: Nord, Centre et Sud, permettant aux bibliothèques d’utiliser des outils de catalogage capables de décrire le contenu des ressources numériques, ainsi que des ressources non numériques (documents traditionnels). La règle de catalogage Description et accès aux ressources (Resource Description and Access - RDA) est une norme internationale de catalogage reposant sur le principe de l’héritage de la règle de catalogage anglo-américaine (AACR2), mais elle est également conçue pour l’environnement numérique afin de faire face au changement et au développement des ressources d’information. La naissance de la RDA a marqué un changement important, une avancée dans le catalogage et a été officiellement adoptée dans de nombreuses bibliothèques du monde entier. L’organisation des formations à l’utilisation des règles de catalogage de la RDA pour les bibliothèques vietnamiennes découle de la nécessité de moderniser les activités des bibliothèques - information, dans le but de renforcer l’échange, le partage de l’information et l’intégration internationale, en particulier la normalisation du traitement des informations et des documents.
A la demande du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme selon laquelle la Bibliothèque nationale du Vietnam (BNV) doit mettre en œuvre les projets d'élaboration de la norme nationale, le 28/12/2018, la BNV a organisé le Premier symposium dans le but d’échanger, de discuter et de recevoir des commentaires des scientifiques, des gestionnaires, des spécialistes dans le domaine de la bibliothèque, de l’information et des normes relatifs à la deuxième version de la Norme nationale "Information et documentation: Identification par radiofréquence (RFID) dans la bibliothèque". l'heure actuelle, il n'existe ni document officiel ni directives relatifs aux normes pour l'identification par radiofréquence (RFID) dans les bibliothèques vietnamiennes, ce qui conduit à l'application non-synchronique et incohérente de la technologie d'identification par radiofréquence (RFID) dans le fonctionnement et la gestion de la bibliothèque. En conséquence, il existe des difficultés dans de nombreuses étapes telles que l’emprunt/ la restitution de documents, l’inventaire, l’emprunt inter-bibliothèque, etc. Ainsi, la recherche et le développement de la norme nationale d'identification par radiofréquence (RFID) dans la bibliothèque, en particulier la réglementation d'un modèle de données et de règles de codage pour l'utilisation des étiquettes d'identification par radiofréquence (RFID) pour les documents, adaptées aux besoins de tous types de bibliothèques, sont nécessaires et s'adaptent à la tendance de tous les organismes d’information et les bibliothèques du monde dans le contexte où les technologies de l’information sont en constante évolution et en développement rapide aujourd’hui.
Dans le cadre de la série d'activités du projet "Fenêtre de Corée" pour la période 2016-2020, le 18 décembre 2018, la Bibliothèque nationale du Vietnam et le Centre culturel coréen au Vietnam (représentant la Bibliothèque nationale de Corée) ont organisé une cérémonie de remise de livres dans le cadre du projet signé entre les deux bibliothèques. A cette phase, la Bibliothèque nationale de Corée a fait don à la Bibliothèque nationale du Vietnam plus de 200 titres sur divers sujets en coréen et en anglais. Ces livres seront ajoutés à la collection de livres en langues étrangères à la bibliothèque pour aider les scientifiques, les chercheurs et les étudiants à en savoir plus sur la Corée et les habitants du pays du Kim Chi. S'exprimant lors de la cérémonie, M. Nguyen Xuan Dung - Directeur adjoint de la Bibliothèque nationale du Vietnam a remercié les collègues de la Bibliothèque nationale de Corée, les dirigeants et les responsables du Centre culturel coréen et a souhaité que la coopération entre les deux bibliothèques nationales sera plus efficace à l'avenir.
En vue de mettre en œuvre le plan de formation professionnelle en 2018 de la Bibliothèque nationale du Vietnam, approuvé par le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, le 1er octobre 2018 à Hai Phong, la BNV a organisé une formation à l'utilisation des Règles de catalogage Description et accès aux ressources – Version RDA en vietnamien pour les bibliothèques du Nord. Il s’agit de la première des 3 formations à être organisées respectivement au nord, au centre et au sud. Ont été présents à la cérémonie d’ouverture, Mme Kieu Thuy Nga - Directrice de la Bibliothèque nationale du Vietnam, Mme Tran Thi Hoang Mai - Directrice adjointe du Service de la culture et des sports de la ville de Hai Phong, les professionnels qui s’occupent du catalogage dans certaines bibliothèques des provinces montagneuses du nord et du delta de lu fleuve Rouge.
Le 13/09/2018, la délégation de la Commission de la Culture, de l'Education, de la Jeunesse, de l’Adolescence et de l’Enfance de l’Assemblée nationale est venue examiner l'application de l'ordonnance sur les bibliothèques à la Bibliothèque nationale du Vietnam. Parmi les participants : Mme Hoang Thi Hoa - Vice-présidente de la Commission; M. Nguyen Quoc Hung - membre du comité permanent de la Commission; M. Phan Viet Luong - membre du comité permanent de la Commission; M. Vu Minh Dao - Directeur du Département de la Culture, de l'Education, de la Jeunesse, de l’Adolescence et de l’Enfance; Mme Nguyen Thi Sau - Directrice adjointe du Département de la Culture, de l'Education, de la Jeunesse, de l’Adolescence et de l’Enfance, Bureau de l'Assemblée nationale; Mme Doan Quynh Dung – Directrice adjointe du Département des bibliothèques, M. Nguyen Huu Gioi - Président de l’Association des bibliothèques du Vietnam et des experts du Bureau de l'Assemblée nationale et du Département des bibliothèques. Ils ont été accueillis par Mme Kieu Thuy Nga - Directrice de la Bibliothèque nationale du Vietnam (BVN) et les directeurs adjoints, les chefs des unités de la BNV.
Du 24 au 30 août 2018, le 84ème Congrès international des bibliothèques - information (IFLA WLIC 2018) s’est tenu au Centre de congrès international à Kuala Lumpur, Malaisie. La conférence a choisi le thème "Transformer les bibliothèques, transformer la société" avec le slogan "Accès aux plus inaccessibles" pour confirmer le rôle important de la bibliothèque pour le développement de chaque pays, en particulier la capacité à transformer la société. Le congrès a réuni plus de 3 500 délégués venus de 112 pays, avec plus de 250 présentations scientifiques, des séminaires, des forums ouverts, plus de 600 conférenciers et 120 affiches. Ils ont partagé les points de vue sur les tendances de développement des bibliothèques, les expériences professionnelles dans le secteur des bibliothèques, telles que: expérience dans l’élaboration des politiques de développement des bibliothèques de chaque pays; orientation des politiques des bibliothèques; défi dans les activités de la bibliothèque; bibliothèques publiques, bibliothèques numériques; conservation des documents, installations et bâtiments des bibliothèques, services de lecture; dépôt et droit d'auteur...
Sur commande de la direction de l'IFLA, avec le soutien des dirigeants du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme du Vietnam, le 24/5/2018, la Bibliothèque nationale du Vietnam en collaboration avec la Fédération internationale des associations et des bibliothèques du monde a inauguré la conférence "Vision Globale de l’IFLA en Asie-Océanie". Le projet vision globale - un projet majeur de la Fédération internationale des associations et des bibliothèques du monde (IFLA) – a été lancé en Avril 2017 à travers des séminaires et des conférences de haut niveau dans la région, de nombreuses réunions et discussions en ligne, attirant la participation des bibliothécaires de 213 pays et régions du monde, dont le Vietnam, dans le but de renforcer les liens dans le domaine de la bibliothèque, permettant d'identifier les défis et les opportunités futures et établir des priorités pour que la bibliothèque puisse répondre aux changements rapides de la société, en vue de la construction du plan d'action concret pour rendre réelle la vision globale. Ce sera l'occasion pour les représentants de la région de se réunir pour échanger et discuter ensemble de la construction d’une vision commune, du plan d'action pour rendre réelle la vision globale.
Du 2 au 5 mai 2018, le 17e Congrès des bibliothécaires d'Asie du Sud-Est (CONSAL XVII), organisé par la Bibliothèque nationale du Myanmar en collaboration avec l'Association des bibliothèques du Myanmar, s'est tenu dans la ville de Naypyitaw, Myanmar sur le thème "Bibliothèques des prochaines générations: Coopération et connectivité". Organisé tous les trois ans, le Congrès CONSAL est le forum scientifique le plus important et le plus prestigieux d'Asie du Sud-Est dans le domaine de l'Information - Bibliothèque, où les pays membres ont la possibilité d'apprendre, de saisir les nouvelles tendances de développement, de faire des recherches, des échanges, de partager des expériences, de participer à des projets conjoints et d’explorer les possibilités de coopération avec les bibliothèques de la région et du monde. Plus de 650 délégués et observateurs, dont environ 200 délégués internationaux venus de 26 pays du monde, et 40 délégués vietnamiens, ont assisté au XVIIe Congrès du CONSAL. Lors de la cérémonie d'ouverture et de clôture du Congrès, les discours du conseiller d’Etat du Myanmar, du vice-président du Myanmar...
Les 3 et 4 mai 2018, la réunion annuelle de l'Assemblée généraledu Réseau numérique francophone a eu lieu à Tunis, la capitale de Tunisie, avec la participation de 23 délégués représentant 19 bibliothèques et archives nationales des pays francophones. C'est la première réunion annuelle depuis que le RFN a changé de forme organisationnelle et de mécanisme de fonctionnement. En juin 2017, le RFN est officiellement devenu une association internationale, appelé Réseau numérique francophone- Association internationale sans but lucratif (RFN-AISBL), basé à la Bibliothèque royale de Belgique, avec un budget de fonctionnement régulier qui vient de la contribution annuelle fixe de tous les membres. La réunion s'est concentrée sur les questions liées à la structure et à l'organisation du RFN-AISBL et a réaffirmé le rôle de l'Association dans la préservation et la valorisation du patrimoine écrit francophone par l'encouragement et le soutien des projets de numérisation dans les pays membres
Dans la matinée du 23 avril 2018, la Bibliothèque nationale du Vietnam (BNV) a organisé un stage de formation à l'Utilisation du code de catalogage "Description et accès aux ressources" édition RDA en vietnamien (formation de formateurs - ToT) animé par Dr. Daniel G. Dorner - Maître de conférences, Université Victoria de Wellington-Nouvelle-Zélande, Conseiller des programmes de gestion de l'information, du 23 avril au 28 avril. Y ont assisté Dr. Vu Duong Thuy Nga - Directrice du Département de la bibliothèque; Pr. Dr. Le Anh Tuan - Directeur adjoint du Département de la formation, Ministère de la culture, des sports et du tourisme; MSc. Kieu Thuy Nga - Directrice de la Bibliothèque nationale, ainsi que les directeurs adjoints, les chefs et chefs adjoints, des collègues de la BNV, des établissements de formation des métiers en bibliothèque et l'information, les principales bibliothèques du pays.
|
|