En l’honneur de la Journée du livre du Vietnam le 21 avril, de la Journée mondiale du livre et du droit d'auteur le 23 avril, à la du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, le 19/4/2018, la Bibliothèque nationale du Vietnam (BNV), et des organismes centraux, des ministères, des bibliothèques, des écoles, des organisations internationales et des entreprise… ont inauguré la Fête du livre 2018 placée sous le thème « Livre - connaissances pour l’édification du futur. ». Y ont assisté M. Pham Quang Nghi - ancien membre du Politburo, ancien secrétaire du Comité du parti de Hanoi; M. Le Doan Hop - ancien membre du Comité central du Parti, ancien ministre de l'Information et des Communications; M. Truong Minh Tuan - Membre du Comité du Parti central, Ministre de l'information et de la communication; M. Vo Van Phuong - Membre du Comité central du Parti, Chef adjoint permanent de la Commission centrale pour la propagande et l’éducation; M. Nguyen The Ky - Membre du Comité central du Parti, Directeur général de la Radio Voix du Vietnam; M. Do Manh Hung - Directeur adjoint du Bureau de l'Assemblée nationale; M. Hoang Vinh Bao - Vice-ministre de l'information et de la communication; Mme Kieu Thuy Nga - Directrice de la BNV...
Pour réaliser la tâche confiée par le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme à la Bibliothèque nationale du Vietnam (BNV) qui consiste à mettre en œuvre le projet d’élaboration des normes nationales, le 17/04/2018, la BNV a tenu une réunion sur le Projet d'élaboration des normes nationales "Information et documentation: identification par radiofréquence (RFID) dans la bibliothèque". Le projet est basé sur "ISO 28560:2014 Information et Documentation - RFID la bibliothèque". Les normes se composent de trois parties définissant un standard de données et de codes pour l'utilisation des étiquettes d'identification par radiofréquence (RFID) pour les documents qui répondent aux besoins de tous les types de bibliothèque, à savoir la bibliothèque nationale, les bibliothèques publiques, les bibliothèques universitaires, les bibliothèques spécialisées et les bibliothèques scolaires. La partie 1 fournit des données et des directives générales pour la mise en œuvre. Les parties 2 et 3 décrivent le processus de codage et de sélection des fréquences, des interfaces entre les lecteurs RFID et les systèmes de bibliothèque (ou d'autres applications) gérés par SIP-2 et NCIP.
Le 20 mars 2018, SEM l'Ambassadeur de la République du Pérou au Vietnam, Augusto Morelli, a visité et travaillé à la Bibliothèque nationale du Vietnam. Mme Kieu Thuy Nga, Directrice de la Bibliothèque a souhaité l’a reçu. Lors de la rencontre, l'Ambassadeur Morelli a félicité la Bibliothèque nationale du Vietnam à l'occasion du centenaire de sa fondation en novembre 2017 et a exprimé l'intérêt du Pérou pour l'échange d'informations, la numérisation, la conservation de documents précieux à la bibliothèque. En même temps, il a souhaité que les Bibliothèques nationales des deux pays aient l'occasion de se rencontrer et de développer des programmes de coopération dans le futur. Ravie d’accueillir l'Ambassadeur Augusto Morelli récemment nommé au Vietnam, Mme Kieu Thuy Nga a remercié l'ambassadeur de sa bonne volonté pour la promotion de la coopération culturelle dans le domaine de la bibliothèque et a déclaré que les Bibliothèques nationales des deux pays ont de nombreuses similitudes dans leurs activités : l'archivage et la préservation des collections anciennes, la numérisation des ressources pour préserver les valeurs...
Le 19 mars 2018, l'Ambassade de Hongrie au Vietnam a coorganisé avec la Bibliothèque nationale du Vietnam l’exposition d'affiches sur la vie et l’œuvre du compositeur hongrois Kodály Zoltán sous le titre: "Que le monde entier se réjouisse". Ont assisté à la cérémonie d'ouverture Mme Nguyen Phuong Hoa - Directrice adjointe du Département de la coopération internationale, Ministère de la culture, des sports et du tourisme; M. Karolyi Marton – Chargé d’affaire de Hongrie au Vietnam; les ambassadeurs, les chefs des missions diplomatiques, les représentants des ambassades et des organisations internationales à Hanoi, le public et les lecteurs de la Bibliothèque nationale du Vietnam. La Hongrie et le Vietnam entretiennent des relations d’amitié et de coopération depuis 68 ans, les peuples des deux pays se donnent toujours des sentiments sincères, la solidarité, l'admiration et le soutien précieux. " Que le monde entier se réjouisse" présente la vie et l’œuvre du compositeur hongrois Kodály Zoltán, l’enfant prodige de la Hongrie, l'un des pères fondateurs de la musique hongroise. Les amoureux de la musique au Vietnam et dans le monde savent qu’il est connu comme le père de la méthode d'enseignement de la musique Kodaly, un patrimoine culturel immatériel reconnu par l'UNESCO....
Bibliothèque Nationale du Vietnam
In the morning of March 14, 2018, at the National Library of Vietnam, Mr. Nguyen Xuan Dung - Deputy Director and several Heads of NLV’s Departments have welcomed Mr. Andrey V. Zaytsev, Deputy Head of Technology, Presidential Library of the Russian Federation and Ms. Natalia Valerievna Shafinskaia, Director of the Center for Science and Culture of Russia in Ha Noi to the National Library of Viet Nam. The Presidential Library of the Russian Federation is a digital library and is now prioritizing the development of international cooperation related to collections of Russian materials, about Russia and relations between Russia and partner countries. At the meeting, Mr. Andrey V. Zaytsev emphasized the possibility of exchanging digital materials in this field with the National Library of Viet Nam and was pleased to announce that his library has just created a new digital collection about Russian-Vietnamese Relations in Russian. He wished this valuable collection can be introduced to the large public through the National Library of Viet Nam. Ms.Natalia Valerievna Shafinskaia
Le 21/02/2018, la Bibliothèque nationale du Vietnam a tenu une rencontre printanière et la cérémonie de signature de la convention d’émulation entre les groupes syndicaux. Mme Kieu Thuý Nga - Secrétaire de la Cellule du Parti, Directrice, au nom des dirigeants de la BNV a souhaité une bonne année à l'ensemble du personnel, et encouragé les fonctionnaires, les employés et les travailleurs à maintenir les acquis, à renforcer la solidarité, la responsabilité, l'initiative, la créativité, les efforts pour surmonter toutes les difficultés, pour améliorer la performance et accomplir les tâches en 2018. Lors de la réunion, le syndicat de la BNV a lancé le Mouvement d'émulation 2018 et a tenu une cérémonie de signature de convention d'émulation entre les unités du syndicat...
Pour lancer le projet de la Fondation Asie destiné à accorder des livres en anglais aux bibliothèques du Vietnam pour la période 2017-2022 et pour accueillir la délégation du Conseil d’administration de la Fondation Asie des États-Unis en visite de travail au Vietnam, le 30/01/2018, la Bibliothèque nationale du Vietnam et la Fondation Asie ont conjointement organisé des activités de promotion de la lecture afin de promouvoir l'efficacité des livres offerts dans le cadre de l'accord signé. La Fondation Asie est une organisation non gouvernementale des États-Unis travaillant dans le secteur éducatif à but non lucratif. Dans le but d'aider les gens dans la région Asie-Pacifique à avoir plus de possibilités d'accéder à des ressources en anglais riches et mises à jour des éditeurs américains, la Fondation Asie a fourni des livres en anglais à des bibliothèques à travers l'Asie depuis 1954 et au Vietnam depuis 1993...
Le 21/12/2017, la Bibliothèque nationale du Vietnam a organisé une cérémonie de réception de livres dans le cadre du programme "Fenêtre vietnamienne". C'est l'une des activités du programme de coopération bilatérale qui a été activement et efficacement mise en œuvre à travers l'échange régulier de collections de documents écrits sur le Vietnam et la Corée entre la Bibliothèque nationale du Vietnam et la Bibliothèque de Corée depuis 2009, en plus de l'échange d'experts et la formation du personnel. Désireuse d’aider les lecteurs vietnamiens à découvrir le pays, l'histoire, l’homme, la culture et la société coréenne, la Bibliothèque nationale de Corée du Sud a lancé le programme «fenêtre coréenne dynamique» de 2009 à 2012, et a offert à la Bibliothèque nationale du Vietnam plus de 7.000 livres et cassettes, CD, en même temps, la Bibliothèque nationale du Vietnam a créé une salle de lecture coréenne dynamique attirant bon nombre de lecteurs chaque jour...
Le 19 décembre 2017, la Bibliothèque nationale du Vietnam a organisé une cérémonie de réception de livres "Patrimoine de Frantsisk Skorina" offerts par l'Ambassade du Bélarus au Vietnam à l'occasion du 25e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et la Biélorussie et des 500 ans de l'imprimerie biélorusse. Y ont participé SEM Goshin Vladimir Anatolievich - Ambassadeur de la République de Biélorussie au Vietnam; SEM Raisa Vardanyan - Ambassadeur de la République d'Arménie au Vietnam; SEM. Anar Imanov - Ambassadeur de la République d'Azerbaïdjan au Vietnam; SEM. Jorge Rondon Uzcategui - Ambassadeur de la République de Bolivar Venezuela au Vietnam; les représentants des ambassades de Pologne, du Kazakhstan, de Russie, de la République tchèque; Mme Kieu Thuy Nga - Directrice de la Bibliothèque nationale du Vietnam (BNV), les directeurs adjoints et les chefs des services de la BNV.
Le 12/12/2017, la Bibliothèque nationale du Vietnam a organisé, en coopération avec l'Ambassade des pays lusophones du Vietnam, la cérémonie de remise de don de livres des Ambassades de quatre pays: Angola, Brésil, Mozambique et Timor Leste. Y ont participé SEM João Manuel Bernardo - Ambassadeur de la République d'Angola; SEM Marco Antonio Diniz Brandao - Ambassadeur de la République fédérale du Brésil; SEMme Pascoela Barreto dos Santos - Ambassadeur de la République démocratique du Timor-Leste; SEM. Gamiliel Sepúlveda João Munguambe - Ambassadeur de la République du Mozambique; Mme Kieu Thuy Nga - Directrice de la Bibliothèque nationale du Vietnam (BNV), des fonctionnaires et employés des ambassades, les directeurs adjoints et les responsables de la BNV.
|
|