Réunion bilan de l'application de la Classification décimale Dewey, version 23 - DDC 23 en vietnamien dans les bibliothèques du Vietnam

Envoyer Imprimer PDF

Le 24/10/2014, la Bibliothèque nationale du Vietnam (BNV) a organisé la réunion bilan de l'application de la Classification décimale Dewey, version 23 - DDC 23 en vietnamien dans les bibliothèques du Vietnam.

Ont assisté à la réunion Mme Vu Duong Thuy Nga - Directrice adjointe du Département de la Bibliothèque, M. Do The Anh - Département de la planification financière en charge des Bibliothèques et des Musées, M. Andrew H. Wang - Vice-président de l'OCLC en Asie-Pacifique, Mme Shu-En Tsai - Directrice en charge de la clientèle de OCLC en Asie-Pacifique, les membres du Conseil consultatif du DDC23 Vietnam, le Comité de rédaction, de relecture et detraduction du DDC 23 en vietnamien, les représentants des ministères, départementset instituts relevant du Ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, les représentants des bibliothèques des provinces et villes, des centres d'information et de bibliothèque desuniversités, des bibliothèques spécialisées, multidisciplinaires, des établissements de formation professionnelle en bibliothécomie dans tout le pays.

Dans le fonctionnement des bibliothèques d’information, la classification joue un rôle très important. C’est une étape dans leprocessus de traitement des documents pour la conservation, l'organisation des consultations, le contrôle des répertoires, contribuant à promouvoir l'exploitation et l'échange d'informations dans le pays et à l'étranger.

En vue de l'intégration et dudéveloppement, depuis 2001, la BNV, en tant que chef de file dans la rédaction et l'application de nouvelles normes professionnelles, aproposéformellement d'utiliser laClassification décimale de Dewey dans la classification des documents. Après la Classification décimale de Dewey, version abrégée 14 traduiteen vietnamien et publiéeen 2006, la BNV a signé en 8/2010 unaccord avec l’OCLC, le titulaire du droit d'auteur du Cadre de classification Dewey pour la traduction complète de l'anglais vers le vietnamien. La version DDC 23 en anglais a été publiée aux États-Unis en 5/2011et à l'étrangeren 7/2011. En 8/2011, la BNVa reçu l’édition complète en anglais du DDC 23 et a commencé à la traduire en vietnamien.

Grâce à la responsabilité, les efforts etle travail acharné et scientifiquedu Comité de rédaction, de traduction et d’édition, le 29/11/2013, la BNVa organisé une cérémonie pour publier la Classification décimale Dewey, version 23 - DDC 23 en vietnamienpour l’appliquer dans les bibliothèques et les organismes d'information du Vietnam afin d’assurer la cohérence lors de la classification des documents. Justeaprès la cérémonie, la BNV a organisé une formation pour 62 formateurs représentant les bibliothèques, les centres d'information, des bibliothèques spécialisées, des établissements de formation professionnelle dans le pays. En 2014, la BNV avait organisédes stagesde formationà l'utilisaction duCadre de classification décimale Dewey, version23 - 23 DDC en vietnamien auNord, au Centre et au Sud. Les stages ont permis de présenter toutes les connaissances importantes et les instructions détaillées concernant l’utilisation du DDC 23 en vietnamien, afin d’aider les stagiaires à maîtriser les compétences professionnelles et d'assurer l’organisation du DDC 23 en vietnamien dans les localités et dans les établissements.

La conférence a été organisée dans le but d’évaluer la mise en œuvre, la formation, la formation, le stage et l'utilisation e la Classification décimale Dewey, version 23 - 23 DDC en vietnamien ces derniers temps.

Les interventions et les avis des experts étrangerset professionnels vietnamiens présentés lors de la conférence ont porté sur les questions suivantes:

  • Evaluation des programmes de formation, des stages sur le DDC 23 en vietnamien organisés par la BNVpour répondre aux exigences desbibliothèques, des organismes d’information, des unités de formation;
  • Remarques sur la traduction en vietnamien du DDC 23;
  • Avantages et inconvénients pour les bibliothèques, lé organismes d’information, les unités de formationdans l’application, l'enseignement du DDC 23en vietnamien.
  • Propositionset recommandations desbibliothèques etorganismes d’information pour lesgestionnaires.

Photos de l’evenement:

Panorama de la conférence

Mme Phan Thị Kim Dung – Directrice de la BNV ouvre la conférence

Discours de M. Andrew H. Wang – Vice-président de l’OCLC en Asie-Pacifique

Intervention de Mme Vũ Dương Thuý Ngà - Directriceadjointedu Département de la Bibliothèque

Intervention de Mme Lê Thị Huệ - Directriceadjointede la Bibliothèquede la province de Bình Định

Intervention de Mme Hoàng Yến – Centre d’information et de bibliothèque, Université nationale de Hanoi

Intervention de MmeNguyễn Thị Thuý Nga – Institut d’informations des Sciences sociales

Intervention de MmeĐinh Thuý Quỳnh – Département de Biblithèque et d’Information, Université de la Culture de Hanoi

Intervention de M. Vũ Văn Sơn – Association de l’information et des documents du Vietnam

Photo de famille

_______________

Nouvelles: Thanh Hà; Photos: Revue Bibliothèque du Vietnam