Le matin du 25 avril 2023, à l'occasion de la Journée internationale de la Francophonie et de la Journée vietnamienne du Livre et de la Culture de lecture 2023, la Bibliothèque nationale du Viet Nam (BnV), en collaboration avec la Représentation de l’OIF pour l’Asie et le Pacifique, a organisé la Conférence "Littératures Francophones" avec la participation des intervenants : Dr. Tran Van Cong, Président du Comité de lecture Viet Nam du Prix des cinq continents de la Francophonie, Directeur du Département de Français - Université de Hanoï ; Dr. Tran Le Bao Chan, membre du Comité de lecture Viet Nam du Prix des cinq continents de la Francophonie, Directrice adjointe du Département de Français - Université de Pédagogie de Ho Chi Minh ville.
Étaient présents au séminaire Mme Nguyen Thi Thu Hien - Directrice Adjointe du Département de la Bibliothèque, Ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme (MICST) ; M. Edgar Doering - Représentant de l’OIF pour l’Asie et le Pacifique ; ainsi que des représentants des départements, des unités et des associations professionnelles relevant du MICST ; des représentants des ambassades du Canada, de France, du Maroc et de la Délégation Wallonie-Bruxelles ; les dirigeants représentatifs des bibliothèques à Hanoï ; des représentants de l'Université de Hanoï, de l'Académie diplomatique, de l'Université des langues étrangères - Université nationale de Hanoï et un grand nombre d'étudiants, du public et de lecteurs.
Dans le cadre d'un projet de l'OIF depuis 2001, le Prix des cinq continents de la Francophonie permet de célébrer des talents littéraires qui reflètent la diversité culturelle à travers des œuvres littéraires écrites en français dans les deux pays des 5 continents et faisant rayonner les écrivains sur la scène internationale. Lors de la conférence, les intervenants se sont concentrés sur la présentation de certains des lauréats de ce prix prestigieux sont originaires d'Algérie, de Belgique, de la République démocratique du Congo, de France, de Palestine et de Tunisie. Leurs travaux ont été traduits et publiés en vietnamien tels que : Meursault, contre-enquête de Kamel Daoud, en 2016; Congo Inc, Le Testament de Bismarck de Koli Jean Bofane, en 2017; Le corps de ma mère, de Fawzia Zouari, en 2018; La Théo des fleuves, de Jean Marc Turine, en 2020; Le palais des deux collines, de Karim Kattan, en 2022.
De plus, les conférenciers ont également présenté brièvement quelques littératures francophones typiques de la Francophonie telles que : la littérature belge francophone ; Littérature suisse francophone; littérature canadienne francophone; Littérature francophone des pays africains… ; En particulier, les intervenants ont également mis l'accent sur la littérature francophone vietnamienne en termes d'histoire, de genre, surtout la tendance principale dans les œuvres des écrivains, qui est de recréer l'histoire, trouver leur propre identité, contribuant ainsi à préserver l'identité nationale du Viet Nam.
La table ronde littéraire a permis au public de se rapprocher de la diversité des littératures et des expressions linguistiques de langue française, tout en contribuant à la valorisation et à la promotion de l'Espace du livre français. C'est aussi l'occasion pour les étudiants de renforcer leurs connaissances de la langue et de la culture françaises./.
Photos de l’événement:
Vue générale de la Conférence
M. Nguyen Xuan Dung - Directeur a.i. de la Bibliothèque nationale du Vietnam prononce le discours d'ouverture
M. Edgar Doering - Représentant de l’OIF pour l’Asie et le Pacifique prend la parole
Conférenciers lors de la Conférence
Les délégués, invités et lecteurs visitent l'espace d'exposition des oeuvres littéraires francophones
Photos souvenirs des délégués, des invités et les lecture
__________
Nouvelles : Dang Tuyet Dung ; Photo: Tran Kim Tho